See ciku on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en yupik central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yupik central", "orig": "yupik central", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "cikuk", "raw_tags": [ "Absolutif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikut", "raw_tags": [ "Absolutif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikum", "raw_tags": [ "Relatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikuk", "raw_tags": [ "Relatif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikut", "raw_tags": [ "Relatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikumek", "raw_tags": [ "Ablatif Modalis" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikugnek", "raw_tags": [ "Ablatif Modalis" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikunek", "raw_tags": [ "Ablatif Modalis" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikumun", "raw_tags": [ "Allatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikugnun", "raw_tags": [ "Allatif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikunun", "raw_tags": [ "Allatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikumi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "cikugni", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "cikuni", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "cikukun", "raw_tags": [ "Perlatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikugnegun", "raw_tags": [ "Perlatif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikutgun", "raw_tags": [ "Perlatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikutun", "tags": [ "singular", "comparative" ] }, { "form": "cikugtun", "tags": [ "dual", "comparative" ] }, { "form": "cikucetun", "tags": [ "plural", "comparative" ] }, { "form": "cikuka", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "cikupuk ^([1])", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "cikuput ^([2])", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "cikun", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "cikutek ^([3])", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "cikuci ^([4])", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "cikua", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "cikuak", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "cikuat", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "cikuni", "raw_tags": [ "4ᵉ personne" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikutek ^([3])", "raw_tags": [ "4ᵉ personne" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikuteng ^([5])", "raw_tags": [ "4ᵉ personne" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Notes ^([1]) ^([2]) ^([3]) ^([4]) ^([5])" }, { "form": "^([1])" }, { "form": "* ou vuk après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +puk après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([2])" }, { "form": "* ou vut après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +put après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([3])" }, { "form": "* ou sek après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +tek après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([4])" }, { "form": "* ou si après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +ci après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([5])" }, { "form": "* ou seng après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +teng après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée." } ], "lang": "Yupik central", "lang_code": "esu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en yupik central", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Agayuliyararput: Kegginaqut, Kangiit-llu, transcrit et traduit par Marie Meade, Ann Fienup-Riordan éditrice, University of Washington Press, 1996, chapitre 3 page 41", "text": "Nepcetat tamarmeng uucetun ayuqelartut kegginaruam avatiini murak ellanguaruluni, mer’unguarluni, wall’ nungaunguarluni, ukinret-wa cali, aipaagni qilagmi ukinret wall’ elakat cikumi imkut pitarkat tumyarait pissurteteng ullagaqamegteki.", "translation": "Le panneau arrière en plaque typique des masques nepcetat représente diversement l’univers, l’eau, l’air et la terre, et les trous dans la surface du masque représentent les passages (trous du ciel ou trous de glace) à travers lesquels les animaux se déplacent dans leur voyage vers le chasseur humain." } ], "glosses": [ "Glace, eau gelée." ], "id": "fr-ciku-esu-noun-vySC40jG" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃi.ku]" } ], "word": "ciku" }
{ "categories": [ "Noms communs en yupik central", "yupik central" ], "forms": [ { "form": "cikuk", "raw_tags": [ "Absolutif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikut", "raw_tags": [ "Absolutif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikum", "raw_tags": [ "Relatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikuk", "raw_tags": [ "Relatif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikut", "raw_tags": [ "Relatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikumek", "raw_tags": [ "Ablatif Modalis" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikugnek", "raw_tags": [ "Ablatif Modalis" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikunek", "raw_tags": [ "Ablatif Modalis" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikumun", "raw_tags": [ "Allatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikugnun", "raw_tags": [ "Allatif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikunun", "raw_tags": [ "Allatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikumi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "cikugni", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "cikuni", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "cikukun", "raw_tags": [ "Perlatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikugnegun", "raw_tags": [ "Perlatif" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikutgun", "raw_tags": [ "Perlatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cikutun", "tags": [ "singular", "comparative" ] }, { "form": "cikugtun", "tags": [ "dual", "comparative" ] }, { "form": "cikucetun", "tags": [ "plural", "comparative" ] }, { "form": "cikuka", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "cikupuk ^([1])", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "cikuput ^([2])", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "cikun", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "cikutek ^([3])", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "cikuci ^([4])", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "cikua", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "cikuak", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "cikuat", "tags": [ "plural", "third-person" ] }, { "form": "cikuni", "raw_tags": [ "4ᵉ personne" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cikutek ^([3])", "raw_tags": [ "4ᵉ personne" ], "tags": [ "dual" ] }, { "form": "cikuteng ^([5])", "raw_tags": [ "4ᵉ personne" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Notes ^([1]) ^([2]) ^([3]) ^([4]) ^([5])" }, { "form": "^([1])" }, { "form": "* ou vuk après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +puk après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([2])" }, { "form": "* ou vut après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +put après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([3])" }, { "form": "* ou sek après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +tek après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([4])" }, { "form": "* ou si après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +ci après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "^([5])" }, { "form": "* ou seng après une base se terminant par une voyelle" }, { "form": "et +teng après une base se terminant par une consonne." }, { "form": "Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée." } ], "lang": "Yupik central", "lang_code": "esu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en yupik central" ], "examples": [ { "ref": "Agayuliyararput: Kegginaqut, Kangiit-llu, transcrit et traduit par Marie Meade, Ann Fienup-Riordan éditrice, University of Washington Press, 1996, chapitre 3 page 41", "text": "Nepcetat tamarmeng uucetun ayuqelartut kegginaruam avatiini murak ellanguaruluni, mer’unguarluni, wall’ nungaunguarluni, ukinret-wa cali, aipaagni qilagmi ukinret wall’ elakat cikumi imkut pitarkat tumyarait pissurteteng ullagaqamegteki.", "translation": "Le panneau arrière en plaque typique des masques nepcetat représente diversement l’univers, l’eau, l’air et la terre, et les trous dans la surface du masque représentent les passages (trous du ciel ou trous de glace) à travers lesquels les animaux se déplacent dans leur voyage vers le chasseur humain." } ], "glosses": [ "Glace, eau gelée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃi.ku]" } ], "word": "ciku" }
Download raw JSONL data for ciku meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.